- Usage note : all
- As a pronounWhen all is used to mean everything, it is translated by tout :is that all?= c’est tout?all is well= tout va bienWhen all is followed by a that clause, all that is translated by tout ce qui when it is the subject of the verb and tout ce que when it is the object :all that remains to be done= tout ce qui reste à fairethat was all (that) he said= c’est tout ce qu’il a ditafter all (that) we’ve done= après tout ce que nous avons faitwe’re doing all (that) we can= nous faisons tout ce que nous pouvonsall that you need= tout ce dont tu as besoinWhen all is used to refer to a specified group of people or objects, the translation reflects the number and gender of the people or objects referred to ; tous is used for a group of people or objects of masculine or mixed or unspecified gender and toutes for a group of feminine gender :we were all delighted= nous étions tous ravis‘where are the cups?’ ‘they’re all in the kitchen’= ‘où sont les tasses?’ ‘elles sont toutes dans la cuisine’For more examples and particular usages see the entry all.As a determinerIn French, determiners agree in gender and number with the noun they precede. So all is translated by tout + masculine singular noun :all the time= tout le tempsby toute + feminine singular noun :all the family= toute la familleby tous + masculine or mixed gender plural noun :all men= tous les hommesall the books= tous les livresand by toutes + feminine plural noun :all women= toutes les femmesall the chairs= toutes les chaisesFor more examples and particular usages see the entry all.As an adverbWhen all is used as an adverb meaning completely it is generally translated by tout :my coat’s all dirty= mon manteau est tout salehe was all alone= il était tout seulthey were all alone= ils étaient tout seulsthe girls were all excited= les filles étaient tout excitéesHowever, when the adjective that follows is in the feminine and begins with a consonant the translation is toute/toutes :she was all alone= elle était toute seulethe bill is all wrong= la facture est toute faussethe girls were all alone= les filles étaient toutes seulesFor more examples and particular usages see the entry all.Phrases such as all along, all but, at all, for all and of all are each treated separately in the entry all.
Big English-French dictionary. 2003.